크롬하츠 링 “그래, 그래. 나도 안단다(알다), 핍…(뜸을 들인 후)… 얘야!”(미스 해비샴이 주인공보고 “얘야!”라는 말을 처음 했음) 그가 “에스텔라 양을 위해!” 건배할 것을 그 자리에 모인 사람들을 향크롬하츠 링해 요청했을 때, 내 분노와 놀라움을 정말이지 하늘을 찔렀다. 에스텔라, 내 인생의 마지막 순간까지, 넌 내 개성의 일부이자, 내 안에 있는 작은 선(착함)의 일부분이자, 내 악(나쁨)의 일부로 남을 수 밖엔 없어. “강풍이 처음 불어 닫쳤을 때 나도 마찬가지였어, 허버트. 그럼에도 불구하고 뭔가 해놓긴 해놓아야 해. 그가 지금 돈이 드는 여러 가지 새로운 것들에 열중해 있거든. 말(타는 말)이라든지, 마차라든지, 그런 모든 종류의 낭비들 있잖니. 어떻게든 그를 막긴 막아야해.” 그와 동시에, 웨믹은 자신의 코트 양(2) 호주머니에 손을 집어넣더니 거기에 있던 종이에서 뭔가를 꺼내고 있었다. (이상 저의 설명 끝~) 나는 그 이유를 물었다. 그가 올가미(당기면 죄어지는 억센 ‘줄’)에 묶인 내 모습을 흡족한 듯 바라보며 앉아 있는 동안만은 어쨌든 나도 그에 대한 경멸스러운 혐오 때문에 내 두 입술을 꽉 깨물며 버틸 수 있게 해주었다. 콤피슨(사기꾼)에게 친근하게 굴고 있는 또 다른 사람이 있었지. 그의 이름크롬하츠 링은 ‘아서’(주연이 아니고 조연임)였다. 아서는 세례명이 아니라 그의 성(이름)이었단다. #2. 네이버 해외 지도 첨부 (the Nore로 검색 후 임의로 장소 지정) http://blog.naver.com/osy2201/220290213606 “예, 내려가 봐야죠,”라며 나는 그 메모지를 빨리 한번 훑어보았다. 정확히 그가 말한 그대로였다. “누군가 길거리에서 아저씨를 알아볼 가능성도 있잖아요?”라며 내가 말했다. ▼ “야 ‘헨델’(허버트가 주인공을 부르는 애칭), 내 다정한 친구! 그래 잘 지냈니? 반갑다. 정말 반가워. 이건 뭐 12달을 헤어져 있다가 다시 만난 기분인데! 그런데, 넌 정말 12달은 지난 것 같은데, 너 그 사이에 왜 이렇게 핼쑥해졌니? 헨델(주인공의 애칭), 내 친구가 왜…, (프로비스를 보며) 어? 안녕하세요, 제가 실례를 범했다면 죄송합니다.” 그것이 처음 발현했을(나타났을) 때는 내가 미처 인지할 수 없던 하지만 내가 곧 도달크롬하츠 링하게 된 서글픈 이해 하나가 조(매형)에게 있었다. “그가 내일 돌아오진 않겠지, 얘야?” 그(59세, 매그위치=죄수)가 이 점을 언급한 것은 어찌 보면 다행이었다. 만약 그렇지 않았다면 내가 너무 늦어서야 생각해 냈을 것들을 마음먹게 해주었기 때문이다. “최근엔, 아주 종종 네 생각을 했단다. 내가 그 가치를 무시했던 때에 내가 내던져버렸었던 것들에 대한 회상을, 나로부터 멀리 떼어낸 길고도 힘든 시기가 있었어. 하지만 내 의무(=아내로서의 의무)가 그런 회상(남주인공의 사랑)을 받아들이는 것에 모순되지 않게 된 이후론(= 크롬하츠 링남편이었던 드러믈이 사고로 죽은 이후 한 남자의 아래로서의 의무감 에서 벗어나 주인공을 종종 거부감 없이 생각해 왔었다는 얘기임), 그것을 내 마음(남주인공의 사랑) 한쪽 구석에 간직해 왔단다.” 그래서 대략 6시 정도의 아침에 난 일단 테이블 위에 잠들어 있는 그녀 위로 상체를 구부려 그녀의 입술에 가볍게 입맞춤을 해주었다. 하지만 내 입술이 닿는 그 순간까지도 그녀의 두 입술은 쉴세, 없이 이렇게 말하고 있는 것만 같았다. 그런 다음 나는 이 가게 저 가게로 돌아다니며 그의 겉모습을 바꾸어줄 물품들을 구입했다. 내가 옷을 몇 점 꺼내와 그가 쉽게 찾을 수 있는 곳에 놓아드렸다. 그때 그가 다시 내 두 손을 붙잡곤 “잘 자거라.”라고 얘기했을 때 추울 때도 비가 올 때도 그리고 진눈깨비(눈)가 내릴 적에도 나는 종종 보트를 타러 선착장으로 나갔다. 하지만 내가 이렇게 몇 번 굳은 날씨에도 외출한 이후로는 아무도 내 행동을 그렇게 많이 눈여겨보지 않게 되었다. 나는 리치먼드(런던 내에서 가장 부유한 동네, 에스텔라가 머물고 있는 동네)에 다음날 꼭 가봐야겠다고 결심했고 또 실제 그것을 실행에 옮겼다. 커다란 족쇄(수크롬하츠 링갑)들과 향기 나는 꽃다발들을 든 ‘집행관’들과, 아무 짝에도 쓸모없는 ‘굴퉁이’(=어중이떠중이들)들과 악한들과, 재판정의 ‘정리’(판사가 판결하면 큰 소리로 읽는 사람)들이며, 관리들이며, 연극을 구경하러 온 엄청난 수의 관객들인 마냥 법정 관객석을 꽉 메우고 있던 사람들 모두가 우릴 구경하며 지켜보는 동안, 32명의 죄수들과 판사는 진지하게 서로를 마주보고 서 있었다. 나는 그 자리를 빠져나왔다. 내가 어떻게 그에게서 벗어났는지 생각나지도 않는다. “아무리 재산이 몰수 되지 않는 소송사건들이 많다손 치더라도 이번 사안의 정황 상 그리 될 가능성은 전혀 없다네.” 내가 들고 있던 램프는 서재용 램프여서 일종의 갓을 씌운 전등이었다. 그래서 그 램프 불빛이 만드는 밝은 원(둥근 ‘원’)은 아주 협소했다. ‘여왕벌’님의 “돕고 싶은 게 정말 많습니다.” 이따금씩, 조(58세, 주인공의 매형)는 일부 맞춤법에 부딪쳐 글자를 잘못 쓰크롬하츠 링기도 했지만 전반적으로 아주 잘 정말로 잘 써나갔고, 자신의 이름으로 서명을 하고 두(2) 집게손가락으로 종이에 묻어 있던 마지막 잉크 자국(마침표)을 자신의 이마에 묻히고 나서야, 조(주인공의 매형) 는 자리에서 일어나 편지가 놓여 있는 내 ‘필기용 테이블’ 주변을 서성이며 다양한 방향에서 자신의 성취물(편지)을 음미해보고 있었다. 한정 지을 수 없는 만족감을 나타내며 말이다. “그래 핍 씨(23세, 주인공=파산 직전의 어리버리한 런던신사)가 들어왔을 때 우리가 어떤 항목을 점검하고 있었지, 웨믹?” 그녀가 미스 해비샴 쪽을 쳐다보았다. 그녀가 잠시 자신의 손에 들 려 있던 뜨개질에 대해 생각하는 듯했다. 증기선이 이쪽에서 소리쳐 부르는 소리를 듣고서 배를 가까스로 멈추었을 때쯤에는 두 증기선(함부르크 행 증기선과 로테르담 행 증기선. 함부르크=독일 항구도시. 로테르담=네덜란드 항구도시) 모두 우리로부터 훨씬 멀어진 뒤였다. 그를 쫓아 그리운 옛 대장간으로 찾아가서 내 마음을 숨김없이 털어놓고 참회의 감정들로 그에게 애원하는 것 외에, 그래서 예전부터 지워지지 않는 어렴풋한크롬하츠 링 무언가로 시작해서는 이제 확고한 결심이 된 그 미루어두었던 ‘두 번째 것’을 ‘내 마음과 가슴’에서 덜어내는 것 외에, 무엇이 지금 내게 남아 있겠는가? 그런 다음 에스텔라가 떠올랐고 어제 있었던 그녀와의 이별이 머릿 속에서 떠올랐다. 나는 몹시 슬픈 상태가 되어 집으로 귀가했다. “네가 낯선 사람들 틈에 어떻게 있을지, 그리고 너와 내가 지금까지 친구로 지내왔으니까, 지금 같은 시기에 날을 한 번 잡아서 너를 방문 해보는 것도 네가 받아들이지 못할 정도는 아니겠다,하고 내가 말했 더랬지. 그러자 비디(30세, 여자이름)도, 그녀 말로 옮기자면, ‘그에게 가보세요, 한시도 머뭇거리지 마시고요.’ 이것이 바로,” 실제로도 그런 것 같았는데, 왜냐하면, 내가 설명을 멈추자, 내가 말을 멈추었음을 그녀가 알아채기까지 비교적 많은 시간이 필요했기 때문이다. (주인공의 대사→) “허버트(24세, 주인공의 절친). 내가 항상 널 사랑할 거니까 나는 네가 크롬하츠 링항상 필요할 거야. 하지만 다른 때보다 크롬하츠 링지금 네 도움이 더 많이 필요한 건 아니니까 걱정 마.” 아아! 내 마음(원문에는 ‘지조’라고 적혀 있음. 지조??? 절개???)을 의심하고 내 상황이 나아졌을 때 내가 그를 점점 홀대해 떨쳐 버릴 거라는 생각을 그가 들게 내가 하지 않았던가? 결국, 나는 콤피슨(사기꾼)과 함께 ‘흉악 범죄’(위조지폐 유통)로 재판에 넘겨졌단다.(예로부터 위조지폐 제조나 유통은 사형임. 특히 왕국에선 더욱더) 21세 : 법적인 성인이 되어 용돈이 아주 많이 오르지만 펑펑 써대면 서 막대한 빚을 지기 시작해 걷잡을 수 없이 빚이 커져가지만 아직은 유산에 대한 어떠한 구체적인 소식도 듣지 못한 채 그리고 사랑하던 에스텔라는 드러믈을 좋아하게 된 채 시간이 지나감, 그는 다음에 이렇게 소리치더구나. “어느 쪽 말이냐? 네게 수표를 보낸 사람을 말하는 거니, 핍(=24세=파산한 런던신사=주인공)?” (조의 대사→) “사랑하는 핍, 이 친구, 이젠 다 완쾌되었구먼, 나리.” (주인공의 대사→) “기억에 남을 만한 시간이었던 것 같아, 조.” (조의 대사→) “내게도 마찬가지인 걸, 나리.”라며 조가 다시 대답했다. “우리가 지금 처한 불안정하고 힘든 상황에서크롬하츠 링 그건 정말 터무니없는 생각이세요. 이것도 더 나빠질 게 없다면 하는 소리에요.” 의사가 검사해보니 그녀는 심각한 정신적 충격을 받은 상태였다. 하지만 의사 말로는 가망이 없고 뭐 그런 것과는 전혀 관계가 없다고 말 했다(괜찮다는 말). 허버트(주인공의 절친)와 나는 바너드 여관(= 허버트가 전에 살던 외벽이 다 떨어질 것 같았던 여관집=하숙집 = 런던시내서쪽에 있었음)에서 이사한 지가 1년도 넘었다. 우리는 이제 템플(= 런던 중앙크롬하츠 링이자 템스 강과 붙어있는 지역 / 정확한 위치 모름. 여기 나오는 지명은 모두 지금으로 따지면 런던 중앙임^^)에서 살고 있다. “시키는 대로 해야 하는 거지.” 내가 말했다. “그건 내 말의 요지가 아니네, 핍(23세, 주인공이름). 난 경우의 수 하나를 말한 것일세. 그럴 리는 없겠지만 만에 하나라도 그가 그녀에게 폭력을 휘두른다면 물론 힘은 그가 더 셀 테니까. 하지만 그것이 지력(지성)의 문제라면 확실히 그는 덜 가진 쪽일 테지. 그런 부류의 남성이 그런 상황 속에서 어떻게 돌변할지 생각해보는 것은 일종의 가 능성을 따져보는 일이겠지. 두 가지 결과크롬하츠 링가 나오는 동전 양면 던지기 랄까(그것은 두 가지 결과 사이의 반반의 가능성이기 때문이네), 뭐 그런 거 아니겠나.” “제게 그들의 지크롬하츠 링위를 빼앗겼다고 생각되어질 때,” 내가 말했다. “그들은 스스로 제 친구들이 되어주었습니다. 그리고 제 생각에 세라 포킷(결혼하지 않은 주름투성이 노파. 소설 속에서 주인공의 신분에 중요한 변화가 있을 때마다 시기질투하며 현실의 문(저택의 진짜 현관문)을 열어주는 역할을 하는 엑스트라 / 알면 좋지만 몰라도 되는 이름임)과, 미스 조지아나(괜히 엄숙하게 보이려고 엄숙한 표정을 지어면서 뒤로 꿍꿍이를 꾸미는 여인 / 몰라도 되는 이름임), 그리고 카밀라(수다쟁이 여자 / 몰라도 되는 이름임) 부인은 제 친구들이 아니었습니다. 제 생각엔 그랬습니다.” “이봐, 자네. 아리따운 숙녀 분께선 오늘은 말에 오르시지 않을 거란 내 말 이해했겠지. 그리고 내가 그녀의 저택에서 정찬(코스요리)을 들 거란 소리도 말이야.” 시간이 지나면서 나쁜 소식들도 들려오지 않았고, 그리고 날도 저물고 어둠이 내려오자, 이번엔 내일 아침이 되기 전에 내게 병이 발병해 불구가 되고 말거라는 음울한(슬픈) 두려움이 나를 완전히 접수해버렸 다. 그러자 웨믹이 말했다. “하고 있습니다.” “벌써 다 잊다니!” 미스 해비샴이 신음 소리를 내며 말했다. “그 때를 벌써 다 잊다니!” 연로하신 그의 아버님께서는 아침 일찍 일어나시도록 부추겨진 것이 틀림없었다. 왜냐하면 그의 아버님 침대 방 안 풍경을 흘낏 보니 평소 늦게까지 주무시는 아버님께서 자리에 안 계셨기 때문이었다. %EB%B8%8C%EC%A0%A0%EB%93%9C/@51.4601469,0.3538991,4 “이 거짓말쟁이, 이 사기꾼아, 나(42세, 올릭=악당)를 이 고장(마을)에서 몰아내기 위해선 어떤 수고(노력) 어떤 돈도 쳐 바르겠다고 네 놈이 그랬었잖아, 어디 내 말이 틀려?” “스타톱이 우릴 돕기로 한 거 기억나니,”라며 허버트가 말했다. “그리니 진정해도 돼.” (▲ 웨믹이 사는 동네에 있는 작은 공원. 위에 있는 네이버 해외지도 클릭 후 참조) 그가 자기 몫의 아침식사를 해치우고 자신의 바지 위에다 잭나이프 (주머니칼)를 쓱쓱 닦고 있을 때, 내가 그에게 말했다. 거두절미하고 (요점만) 단도직입적으로 말이다. 유달리 청명해 보이는 하늘을 향해 찌를 듯 높이 솟은 ‘교회 탑들’ 그리고 ‘뾰족탑들’과 함께 모여 있던 ‘지붕들’을 내가 쭉 훑어보고 있을 때 태양이 솟아올랐다. 예전 저택의 일부였던 건물들이 어디에 위치했었는지, 맥주공장의 자리는 어디였는지, 그리고 통로들은 어디에 위치하고 있었는지, 그리고 맥주 통들이 있던 자리는 어디인지를 나는 찾을 수 있었다. “내가 누구에게 내 자신을 내던져야 하겠니?” 그녀가 미소를 띠며 반박했다. “그럼 내가 아무것도 그에게 가지고 가지 않았다는 사실을 가장 빨리 느낄 그런 남자 품에 내 자신을 내팽개쳐야하겠니? 만약 사 람들이 그런 감정들을 느낀 다면 말이야. 거 봐! 이미 일은 정해졌어. 난 곧 제법 잘해나갈 거야, 그리고 내 남편 될 이도 그런 대로 잘 해나갈 거고. 내가 말한 대로, 내가 이 구렁텅이로 들어서는 문제에 관해 서라면, 만약 그게 네가 말한 대로였다면, 미스 해바샴이 먼저 나를 제 지해 이 일을 미루게 했을 거야. 그크롬하츠 링래서 아직 결혼시키지도 않았을 거고. 하지만 난 내게 더 이상의 매력도 거의 없는 이런 삶을 사는데 싫 증이 났어. 그래서 내 삶을 변화시키려고 기꺼이 나섰던 거야. (주인공이 무슨 크롬하츠 링말을 하려하자 제지하며) 아니, 더 이상 말하지 마. 네가 그렇게 한다고 해도 우린 서로를 이해하지 못하게 될 테니까.” “여길 보거라, 얘야.”라며 그(59세, 매그위치)가 말했다. “이제부턴 신사가 나와 연류 되었다고 알려지지 않는 것이 최선이란다. 나를 찾아 올 때도 우연히 들른 것처럼 오거라. 그럴 때도 웨믹(변호사사무실 의 서기)과 함께 오는 것을 잊지 말고. 다만 마지막이 크롬하츠 링될 재판 때 내가 법정 증인 선서를 하는 동안 내가 널 볼 수 있는 곳에 앉아다오. 그 이상 더 바라지 않으마.” “그랬으면 좀 좋겠어요.”라며 나는 내 자신까지 설득해가며 그에게 말했다. “모두 눈앞에 선한 걸요.” “그리고 그(재거스 씨)는 아주 놀라만한 방식으로 그 사건을 풀어나 갔지요. 결과가 뻔한 절망적인 사건이었는데, 또한 그가 개업한지 비교 적 초장기 시절이었고요, 그런데 그가 일반 대중들의 감탄을 자아낸 것이죠. 변론으로 말입니다. 사실 그 재판을 통해서 그가 일어설 수 있었다고 해도 과언이 아니랍니다. 그는 재판이 진행되는 여러 날 동안 하루 같이 경찰서에서 살다시피 했습니다. 심지어는 그녀가 교도소에 크롬하츠 링수감되는 것을 막기 위해 사람들과 다툴 정도였죠. 그는 아직 개업한지 초장기 변호사였습니다. 그래서 법정에서 직접 변론을 맡을 수는 없었죠. 대신 모든 사람들이 지켜보았듯이 피고 측 변호에 있어서 소금과 후추를 넣으며 피고 측 변호사 밑에서 앉아 있 었죠. 살인 사건의 피고인(범죄혐의를 받는 사람)은 어느 여성이었습니다. 그리고 피해자는 피고인보다 족히 10살 이상은 많은 또 다른 여성이었 습니다. 이 사건에서 특이한 점은 나이 많은 여성(죽은 피해자) 쪽이 키가 훨씬 더 커고 힘도 훨씬 더 셌다는 것입니다. 질투가 화(살인)를 부른 사건이었지요. 두 사람 다 일정한 주거지가 없이 떠돌아다니는 삶을 살아 온 여성들이었습니다. 여기 제라드 거리(재거스 씨의 집의 사무실과 집이 있는 거리이름)에서 지내고 있던 이 여성(가해자)은 아주 어려서 결혼을 했더랬습니다. 물론 정식으로 결혼을 한 건 아니었고 내연관계(동거)였죠. 상대는 자신과 마찬가지로 떠도는 생활을 하던 어느 뜨내기 남성이었죠. 그런 그녀(17세의 몰리. 에스텔라의 친어머니)가 질투의 화신이 되어 미쳐버린 것입니다. 나이로 따지자면 확실히 살해당한 여성 쪽이 그 남성(뜨내기)의 배 우자로 더 어울렸습니다. 그런데 그 여성이 살해당한 채 ‘하운즐로우
![]() 히스’(하운즐로우=런던 서부의 행정구역 중 하나. ‘히스’는 들판이라는 뜻의 영어단어. 어딘지는 저도 모름 🙂 런던에 있겠죠? 없나? 아닌가) 근처의 어느 ‘헛간’(문이 없는 창고)에서 발견 된 것입니다. 격렬하게 다툰 흔적이 있었습니다. 아마도 싸운 흔적 같았습니다. 살해된 피해 여성은 멍이 들었고 할퀴고 찢겨진 흔적이 있었습니다. 그리고 목이 졸려 결국엔 질식사한 경우였습니다. 사건 당시 이 어린(17세) 여성(이름이 ‘몰리’. 에스텔라의 친어머니. 에스텔라는 몰리를 전혀 모름)을 제외하고는 크롬하츠 링 이 사건에 연류 되었을 것 같은 어떤 혐의자도 찾지 못한 상태였습니다. 그리고 이 어린 여성이 자신보다 더 몸집이 커고 힘이 센 피해 여성을 목 졸라 죽이는 일은 일어날 법하지 않다는 것이 재판 당시 재거스 씨(당시 27세, 갓 개업한 변호사)의 주요한 변론 요지였습니다. (웨믹이 주인공을 쳐다보며) 당신도 물론 그렇게 생각하시겠지요.”라며 웨믹이 내 소맷자락을 살짝 건드리며 말했다. 하지만 그녀는 평소 그러듯이 나를 완전히 대화를 나누어 봐야 소용 없는 존재로 치부해버렸고, 그래서 나는 그녀가 정말 나를 비참하게 하려고 드러믈에게 친절한 것인지 아닌지를 알아챌 도리가 없었다. 잠시 동안 손으로 여기저거를 더듬던 그는 자신이 찾던 부싯돌(라이 터)과 부시(쇳조각)를 발견하곤 불을 켜기 시작했다. (불을 붙이려면 ‘부싯돌’과 ‘부시’를 쳐 불똥이 튀면 ‘부싯깃’에 불이 붙습니다. 그럼 성냥에 불을 붙여 방안에 있는 초에 불을 붙이면 됩니다. 촛불 완성~) 나는 부싯깃(불이 잘 붙는 물건. 쑥의 잎이나 종이나 솜 같은 거) 사 하지만 나는 그가 자신을 설명하는 것을 전혀 볼 수 없었다. 그것은 내 안달함(짜증)의 마지막 자기 소모적인 노력의 결과였다.(-_-) 왜냐하면 그 후 내가 푹 잠들었기 때문이다. 다 발생하는 천개는 됨직한 여타 다른 소소한 그의 행동들에 있어서까지, 그는 영크롬하츠 링락없는 죄수였었다. 정말이지 영락없는 중죄인, 흉악범, 식민지 노예의 모습 그대로였다. 방에는 핀볼 게임용 탁자도 놓여 있었는데 혹시라도 진지한 결혼식을 막 치르고 난 우리가 긴장을 풀길 바랄 때를 대비한 것이었다. “그럼 이 벌레만도 못한 놈이 그것이 어떤 재산을 말하는 것인지 물어도 될까?”라며 그가 말했다. 내 경우가 그랬다. 모든 일이, 가깝든 멀었든, 결론이 나려든 경향을 보이던 모든 일이 완성되었을 때, 그 즉시 도끼가 세게 내려쳤고, 내 요새(‘에스텔라와 잘 될 수 크롬하츠 링있을 거라는 기대감’과 ‘자신이 곧 물려받게 될 막대한 유산에 대한 막연한 기대감’을 의미함)의 지붕이 떨어져 나를 덮쳐버렸다. |
은반지추천 925실버목걸이 크롬하츠 쇼핑몰 |
크롬버그 |
크롬하츠 레플 실버반지 크롬하츠 퍽유링 |
크롬하츠반지 |
크롬하츠 펜던트 |
크롬하츠 레플리카 |
크롬하츠 사는곳 |